본문 바로가기
일본 노래 추천

[노래추천 16] 'ありがとう' / '고마워' (FUNKY MONKEY BABYS의 마지막 곡)

by 아이우타 2017. 10. 1.
안녕하세요.
너의거짓말 입니다.


오늘 소개해드릴 곡은 지금은 해체된 ㅠㅠ 일본그룹인 FUNKY MONKEY BABYS의 마지막 곡인 고마워 입니다.




https://youtu.be/4lBcfleDI98


FUNKY MONKEY BABYS 라는 그룹은 2004년에 결성된 3인조 그룹으로 활동했었으나 팀원 중 한명이 가업을 잇기위해 다른 팀원들도 그 의견을 존중해줬다고 하네요....

그렇게 2013년 6월 초 마지막 콘서트를 마치고 이 그룹은 해체되었는데요.

FUNKY MONKEY BABYS가 2013년 2월 발표한 마지막 곡이 바로 이 고마워 라는 노래입니다.

팬들에게 감사했다는 뜻으로 이 곡을 남기고 간거 같네요 ㅠㅠㅠㅠ



그리고 유튜브를 보다보면 특이한 공통점을 발견 할 수가 있는데

이런 식으로 모든 곡에 사람 얼굴이.....?

저도 처음에 이게 뜻하는게 무엇일까 고민하던 때가 있었는데, 뮤직비디오 속의 주인공이라고 생각하시면 됩니다.


감동적인 내용의 뮤직비디오들도 많으니 궁금하신 분들은 더 찾아보시길 바라며! 글을 마치겠습니다.




가사


君にどうしても

키미니 도-시테모

그대에게 반드시


聞いておきたいことがあるんだ

키이테 오키타이 코토가 아룬다

물어볼게 있어요


ずっと強がってた

즛토 츠요갓테타

늘 강한척했었죠


本当の僕はもっと臆病で

혼토노 보쿠와 못토 오쿠뵤-데

사실 난 더한 겁쟁이라서


思ってたよりも弱くて

오못타요리모 요와쿠테

생각보다 나약해요


でも何かをしてあげたくて

데모 나니카오 시테 아게타쿠테

하지만 뭔가를 해주고 싶어서


必死に叫んでいた歌声は

힛시니 사켄데이타 우타고에와

필사적으로 외쳤던 노랫소리는


どれだけ届いていましたか?
도레다케 토도이테 이마시타카?

얼마만큼 전해졌나요?


何も見えない暗闇の中で

나니모 미에나이 쿠라야미노 나카데

아무것도 보이지 않는 어둠 속에서


君の涙に気付けていたかな

키미노 나미다니 키즈케테 이타카나

그대의 눈물을 알고 있었을까요


頼りなく手探りをしていたけど

타요리나쿠 테사구리오 시테이타케도

미덥지 못하게 더듬거리며 찾았지만


いつだって 君だけは

이츠닷테 키미다케와

언제나 그대만은


僕の光だった
보쿠노 히카리닷타

나의 빛이였어요


君と寄り添って いくつも乗り越えた

키미토 요리솟테 이쿠츠모 노리코에타

그대와  가까이 다가서며 수없이 보냈던


悲しみの夜を 僕は忘れない

카나시미노 요루오 보쿠와 와스레나이

슬픔의 밤을 난 잊지 못해요


いつもそばにいて 支え合えた日々と

이츠모 소바니이테 사사에아에타 히비토

언제나 곁에서 서로 의지했던 날들과


温かな君の笑顔にありがとう
아타타카나 키미노 에가오니 아리가토-

따스한 그대의 미소에 감사해요


ラララ… 僕は忘れない

라라라...보쿠와 와스레나이

랄라라...난 잊지못해요


ラララ… 笑顔にありがとう
라라라...에가오니 아리가토-

랄라라...미소에 감사해요


眩しいくらいの夢物語

마부시이 쿠라이노 유메모노가타리

눈부셨던 꿈의 이야기


でもうまくはいかない事ばかり

데모 우마쿠와 이카나이 코토바카리

하지만 잘풀리지 않는 일뿐이였죠


悔し涙を何度も流し

쿠야시나미다오 난도모 나가시

억울해하며 눈물을 수없이 흘리며


昨日より明日を必死に探し

키노요리 아시타오 힛시니 사가시

어제보다 내일을 필사적으로 찾았어요


そこにあった君とのつながり

소코니앗타 키미토노 츠나가리

그곳에 있던 그대와의 인연


僕を照らした希望の灯り

보쿠오 테라시타 키보-노 아카리

날 비춰준 희망을 등불


また続いてく夢物語

마타 츠즈이테쿠 유메모노가타리

또다시 이어지는 꿈의 이야기


旅は始まったばかり

타비와 하지맛타바카리

여행은 이제 막 시작됐어요


もしも離れ離れの時がきて

모시모 하나레바나레노 토키가키테

만약 제각기 떠나야할 때가 오고


もしも未来が不安に染まっても

모시모 미라이가 후안니 소맛테모

만약 미래가 불안함에 물들어도


君と手を取り積み重ねてきた

키미토 테오 토리츠미카사네테키타

그대와 손을 꼭 잡으면서 온


一つの 絆だけが

히토츠노 키즈나다케가

하나의 인연만이


僕の光なんだ

보쿠노 히카리난다

나의 빛이예요

眠れない夜を 笑い合った日々を

네무레나이 요루오 와라이앗타 히비오

잠들지 못하던 밤을 웃으며 보냈던 날들을


君と見た景色を 僕は忘れない

키미토 미타 케시키오 보쿠와 와스레나이

그대와 보았던 풍경을 난 잊지 못해요


さりげない言葉に その手の温もりに

사리게나이 코토바니 소노 테노 누쿠모리니

별뜻없는 말과 그 손의 온기에


僕を照らしてくれた笑顔にありがとう
보쿠오 테라시테 쿠레타 에가오니 아리가토-

나를 비춰주었던 미소에 감사해요


いくつもの思い出が愛しくて

이쿠츠모노 오모이데가 이토오시쿠테

수많은 추억이 사랑스러워서


立ち止まってしまいそうになる

타치도맛테 시마이소-니나루

멈춰설것만 같아요


それでも僕は歩いて行かなくちゃ

소레데모 보쿠와 아루이테 이카나쿠챠

하지만 난 걸어가야만해요


今よりももっと輝くため

이마요리모 못토 카가야쿠타메

지금보다도 더욱 빛나기 위해서

きっとこの涙も

킷토 코노 나미다모

분명 이 눈물도


笑顔に変わってゆく

에가오니 카왓테유쿠

미소로 바뀔거예요


いつだって僕らは

이츠닷테 보쿠라와

언제나 우리는


そう信じていた

소- 신지테이타

그렇게 믿었어요

君と寄り添って いくつも乗り越えた

키미토 요리솟테 이쿠츠모 노리코에타

그대와  가까이 다가서며 수없이 보냈던


悲しみの夜を 僕は忘れない

카나시미노 요루오 보쿠와 와스레나이

슬픔의 밤을 난 잊지 못해요


いつもそばにいて 支え合えた日々と

이츠모 소바니이테 사사에아에타 히비토

언제나 곁에서 서로 의지했던 날들과


温かな君の笑顔にありがとう
아타타카나 키미노 에가오니 아리가토-

따스한 그대의 미소에 감사해요


ラララ… 僕は忘れない

라라라...보쿠와 와스레나이

랄라라...난 잊지못해요


ラララ… 笑顔にありがとう

라라라...에가오니 아리가토-

랄라라...미소에 감사해요


ラララ… ずっと忘れない

라라라...즛토 와스레나이

랄라라...언제나 잊지못해요


ラララ… 君へのありがとう

라라라...키미에노 아리가토-

랄라라...그대에게 감사해요



댓글